2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to stand before you
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "stand" represents holding ground in a battle. The word "you" refers to the entire nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# single
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"one" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# thousand
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"1,000" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]