2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Has it not been told to you ... with bread and water?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "Surely you have been told about what I did ... with bread and water!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my master
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here the word "master" is a term of respect used to refer to Elijah.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# one hundred of Yahweh's prophets by fifties
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"100 of Yahweh's prophets in groups of 50" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holyspirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezebel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]